Forretter mellem kl. 16 og 21:00
Rejecocktail med Thousand Island dressing
Shrimp cocktail with Thousand Island dressing Krabbencocktail mit Thousand Island
125 kr.
Indbagte hvidløgsrejer på sprød salat med hvidløgsdressing
Garlic shrimps on crispy lettuce with garlic dressing Knoblauchkrabben auf knusprigem Salat mit Knoblauchdressing
135 kr.
Hjemmelavet oksecarpaccio med trøffelolie og flager af Parmesan ost
Homemade carpaccio with truffleoil and Parmesan cheese Rindercarpaccio mit Trüffelöl und Parmesanflocken
135 kr.
Jomfruhummerbisque toppet med flødeskum og Cognac
Lobster bisque with whipped cream and Cognac
Hummercreme Suppe mit Schlagsahne und Cognac
125 kr
Alle forretter serveres med lunt brød og smør
All first courses are served with warm bread and butter
Allen vorspeisen sind mit Brot und Butter serviert
Hovedretter mellem kl. 16 og 21:00
Kroens specialitet! Pandestegte ål fra eget bassin - ad libitum Serveres med hvide kartofler og persillesauce
Our speciality! Fried eels with boiled potatoes and parsley sauce Unsere Spezialität! Gebratene Aale mit gekochten Kartoffeln und Petersiliensauce
398 kr
Pandestegt hel rødspætte med hvide kartofler og persillesauce
Fried plaice with boiled potatoes and parsley sauce Gebratene Scholle mit Petersiliensauce
295 kr.
Fyldt hel rødspætte med hummersauce, rejer, svampe, asparges og hvide kartofler
Stuffed plaice with lobster sauce, shrimps, mushrooms, asparagus and potatoes Gefüllte Scholle mit Hummersauce, Spargeln und Kartoffeln
315 kr.
Skindstegt filet af rødfisk med safransauce, årstidens grønt og hvide kartofler
Red sole fillet with safran sauce, vegetables of the season and boiled potatoes
Seetungenfilet mit Safran Sauce, Gemüse der Jahreszeit und Kartoffeln
295 kr.
Pirog med årstidens grøntsagsfyld – vegansk ret
Pirog stuffed with vegetables of the season – vegan dish
Pirog mit Gemüse der Jahreszeit – veganes Gericht
188 kr.
Mixet grøn salat med vinaigrette, brød og smør a part – vegansk ret
Salad of the season served with bread and butter
Salat der Jahreszeit mit Brot und Butter serviert
138 kr.
Stegt flæsk ad libitum, kartofler, persillesovs og rødbeder – KUN TIRSDAGE!
Slices of fried pork, potatoes, parsly sauce and beetroot – ONLY TUESDAYS!
Gebratenes Schweinefleisch mit Kartoffeln und Petersiliensauce – NUR DIENSTAGE!
168 kr.
Krondyrsfilet med jordskokchips, råsyltede tyttebær, rødvinssauce og nøddestegte kartofler
Red deer fillet with lingonberries, red wine sauce and roasted potatoes
Krustentierfilet mit Preiselbeeren, Rotweinsauce und Bratkartoffeln
345 kr.
Wienerschnitzel af kalv med dreng, ærter, brasede kartofler og skysauce
Wienerschnitzel with pommes sautées, peas and gravy
Wienerschnitzel mit Pommes Sautées, Erbsen und Bratensauce
285 kr.
Dansk hakkebøf med bløde løg, hvide kartofler og skysauce
Minced beef with soft fried onions, boiled potatoes and gravy
Hackbraten mit weich gebratenen Zwiebeln, Kartoffeln und Bratensauce
198 kr
Kroens lækre burger med pommes frites og krofatters hemmelige dressing
Reersø burger with French fries / Burger mit pommes
185 kr.
Beuf Bearnaise af oksefilet med årstidens grønt og pommes frites
Beuf Bearnaise with French fries / Beuf Bearnaise mit pommes Frites
325 kr.
Til børn og barnlige sjæle - 135 kr. Fra kl. 12
Children’s menu – served all day / Kindermenu – den ganzen Tag serviert
Fiskefilet med remoulade, pommes frites og is til dessert
Fish and chips and ice-cream / Fischfilet mit Pommes Frites und Eis
Spaghetti og kødsauce med is til dessert
Spaghetti with meat sauce and ice-cream / Spaghetti mit Fleischsauce und Eis
Burger med salat, tomat, agurk, ketchup samt pommes frites og is til dessert
Burger with vegetables, ketchup, French fries and ice-cream / Burger mit Gemüse, Ketchup, Pommes Frites und Eis
Kyllingenuggets, 6 stk. med pommes frites og is til dessert
Chicken nuggets with French fries and ice-cream / Hühner Nuggets und Eis